Units of Language Mixing: A Cross-Linguistic Perspective
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Pragmatic expressions in cross-linguistic perspective
This paper focuses on some pragmatic expressions that are characteristic of informal spoken English, their possible equivalents in some other languages, and their use by EFL learners from different backgrounds. These expressions, called general extenders (e.g. and stuff, or something), are shown to be different from discourse markers and to exhibit variation in form, funct...
متن کاملepistemic modality in english and persian academic writing: a cross-linguistic study of genre on the notion of transfer
چکیده حیطه ی نوشتار دانشگاهی اخیرا شاهد تغییرات عمده ای از غیرشخصی بودن (عینی بودن) به شخصی بودن بوده است. شخصی بودن متون دانشگاهی اهمیت استفاده از وجهیت معرفتی را برجسته می سازد چرا که? وجهیت معرفتی? بر اساس یکی از تعاریف ارائه شده از این مقوله? ارتباط تنگاتنگی با شخصی بودن داشته و به عنوان بیان نظر شخصی گوینده در مورد جز گزاره ای گفته در نظر گرفته میشود. بنابراین? با در نظر داشتن نقاط مشترک...
15 صفحه اولTalking about space: A cross-linguistic perspective
What do people attend to when describing the locations of objects in space? This paper describes a study of the ways in which speakers of seventeen languages describe static spatial relations, delving into the meanings of two kinds of spatial relational terms evident crosslinguistically: specific spatial terms and generalized spatial terms. The findings provide support for the importance of geo...
متن کاملEvent categorization: A cross-linguistic perspective
Many studies in cognitive science address how people categorize objects, but there has been comparatively little research on event categorization. This study investigated the categorization of events involving material destruction, such as “cutting” and “breaking”. Speakers of 28 typologically, genetically, and areally diverse languages described events shown in a set of video-clips. There was ...
متن کاملConcealed Questions from a Cross-linguistic Perspective
Hypothesis: There are three semantic analyses of ‘concealed questions’ – DP complements (CQ-DPs) of a class of verbs (CQ verbs) that can be intuitively paraphrased as an interrogative clause (1). Baker (1968)’s ‘Question in Disguise’ analysis (QID) holds that CQs are questions with the unpronounced materials ellipticized. In Heim (1979) and Romero (2005)’s ‘Individual Concept’ approach (IC), th...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Frontiers in Psychology
سال: 2018
ISSN: 1664-1078
DOI: 10.3389/fpsyg.2018.01719